Translate

r

8 Δεκ 2019

Εν Αθήναις....οι επισκέψεις

Τότε που η οικογένεια ήταν δεμένη ...
Κοντινοί και μακρινοί συγγενείς φίλοι γείτονες γέμιζαν το σπίτι στις
γιορτές.
"Να τον χαιρόμαστε..."
"Να πάρετε ένα φοντάν..."
"Και λικεράκι σπιτικό..."
"Το γλυκό μας τώρα μπακλαβάς με συνταγή Μικρασιάτικη..."
"Ένα κονιακάκι για το κρύο και στο μπώλ ξηροί καρποί..."
Ξεκινούσε η οικογένεια για επισκέψεις Δεκέμβρης φορτωμένος
με γιορτές και τότε δεν υπήρχε δικαιολογία ...θα πήγαινες επίσκεψη
σε όλους.
Πρόγραμμα ...αρχή από τους μακρινούς...το διχτάκι με τα ποτά
αναμάσχαλα και από λεωφορείο σε λεωφορείο.
"Ήρθαμε νωρίς για να προλάβουμε και τους άλλους..."
Φοντανάκι...το κυρίως γλυκό...το λικεράκι και γειά σας και του
χρόνου...
"Μην ξεχάστε τα πράγματά σας ..."
Τα υπόλοιπα ποτά και από την ανατολή στην δύση.
Στον τελευταίο εορτάζοντα θα υπήρχε τραπέζωμα και στην συνέχεια
το βράδυ αργά εξαντλημένοι πίσω στο σπίτι.
Το κωμικό της ιστορίας τώρα...
Αν είχες όνομα που γιόρταζε την επόμενη ημέρα δεχόσουνα
όλους αυτούς τους συγγενείς που είχες δεί την προηγούμενη
και συμπεριφερόντουσαν σαν να είχαν να σε δούν ...μήνες.
Έτσι έλεγε όμως το σάβουαρ βίβρ.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου